The Way We (Never) Were
 
Санкт-Петербург
пр. Римского-Корсакова, д. 37-А
+7 (812) 441-30-83

Контакты

ЗАВЕРШЕННЫЕ   В РАБОТЕ   Назад  

ИМПЕРИЯ ПОД УДАРОМ - Нагиев на роль террориста не сразу согласился

КП

2004-10-01

Крупно

Николай Суслов:

Нагиев на роль террориста

не сразу согласился

Известный кинопродюсер поделился секретами и курьезами, которые возникают при съемках фильма

Всегда интересно заглянуть за кулисы съемочной площадки и воочию увидеть, как же рождается яркие фильмы и сериалы. В интервью «КП» Николай Суслов, продюсер сериалов «Империя под ударом», «Спецназ», «Спецназ-2» (этот сериал будет в скором времени транслироваться на украинском телевидении. – Авт.), «Спецназ по-русски», «Спецназ по-русски-2», генеральный директор кинокомпании «Сварог-фильм», рассказал о тонкостях кинопроизводства.

 

Заветные 30 секунд

- Николай Андреевич, для сериалов «Спецназ» и «Спецназ по-русски» вы сами писали сценарии (фильмы рассказывают о трудовых буднях бойцов и офицеров армейского спецподразделения ГРУ, то есть спецназ военной разведки. – Авт.). Сюжеты были вымышленными или же автобиографичными, ведь вы в свое время служили в спецвойсках?

- Что касается «Спецназа» и «Спецназа-2», то частично сюжеты были выдуманные. А некоторые эпизоды вполне могут считаться автобиографичными, то есть взятыми из реальных событий, произошедших либо со мной, либо же с кем-то из моих сослуживцев.

А вот в «Спецназе по-русски» все события вымышленные (в картне рассказывается о том, как террористы, во главе с героем Дмитрия Нагиева планируют совершить крупный теракт на праздновании 300-летия Санкт-Петербурга. – Авт.). Тем не менее они вполне могли бы произойти в реальности, на мой взгляд.

- Если мы заговорили о трюках, то не могу не поинтересоваться: какой был самый дорогостоящий трюк на вашей памяти?

- Трюки, которые выполняют каскадеры на съемочной площадке, достаточно четко тарифицированы. У нас дорогие спецэффекты. А трюки не очень дорогие.

К дорогостоящим относятся: полное горение человека, прыжок под взрыв, когда синхронизируется взрыв, имитирующий попадание гранаты или снаряда куда-нибудь, в результате которого несколько людей разбрасывает в разные стороны взрывной волной. Плата за подобные трюки колеблется от 150 долларов и выше. Это очень сложный трюк и требует серьезной подготовки и синхронизации.

Дорогими также являются автомобильные трюки. Например, в одной серии «Спецназа» БТР с небольшой возвышенности прыгает на крышу легкового автомобиля и давит его. Все это снималось вживую и обошлось очень дорого. Если простое падение с высоты может стоить долларов 50, то сложный трюк с посадками, попаданиями, падениями под взрыв может обойтись и в тысячу, и в две тысячи долларов.

- Были ли опасные трюки, от которых приходилось отказываться в процессе подготовки?

- Из-за опасностей - ни разу. Дело в том, что мы пишем сценарии, исходя из условностей. Многие даже не представляют себе весь процесс, и это естественно. Написание сценария кардинальным образом отличается от написания литературного произведения. В литературе герой живет так, как захочет автор. Сценарий же пишется исходя из массовых условностей: формат, хронометраж, количество объектов в кадре, актеров, длительности каждой сцены. Каждые тринадцать секунд в кадре должно что-нибудь происходить, иначе зритель переключит на другой канал. Это доказано психологами. Естественно, приходится учитывать возможности осуществления трюков и эффектных сцен. Мы не пишем то, чего невозможно сделать.

 

«ВИА Гра» от съемок

отказалась

 

- Вы сумели пригласить в свои кинопроеты «Спецназ» и «Спецназ по-русски» целое созвездие артистов, которые выступили не в совсем привычных для себя образах. Роли специально писались под актеров?

- Да, сценарий писался под определенных актеров: Владимира Турчинского, Игоря Лифанова, Дмитрия Нагиева и других. Удивительный образ создал Виктор Сухоруков. Свой комедийный талант в полной мере реализовал Семен Стругачев, прекрасно сыграл Андрей Федорцов.

Мы сразу решили, что, насколько это возможно, ни один актер в нашем фильме не будет представлен в том амплуа, в котором его уже видели а экране. Тот же Андрей Федорцов, который засветился в «Ментах», у нас исполнял роль «черного следопыта», который постоянно попадал в казусные ситуации.

- Дмитрий Нагиев сразу согласился на роль террориста?

- Конечно, не сразу. Прочитав сценарий, он некоторое время сомневался. Но потом, к нашему большому удовольствию, согласился. Кстати, он продолжает сниматься у нас в той же роли в продолжении «Спецназ по-русски». Я бы не сказал, что его герой – негодяй, он именно «антигерой». Если «антигерой» будет откровенным негодяем, то его неинтересно будет смотреть. Все-таки злодеи должны вызывать хоть капельку симпатии у зрителей. Иначе он будет плохим злодеем.

- Не планируете привлечь украинских актеров или исполнителей в свои проекты?

- Четыре серии «Спецназа» для ОРТ мы снимали в Севастополе. В эпизодах задействованы ваши местные актеры. Мы на продолжение сериала «Спецназа по-русски» очень хотели привлечь солисток «ВИА Гра». Но, к сожалению, не вышло.

- Наверное, непредвиденных сценарием ситуаций на съемочной площадке было немало…

- Самое трудное в боевике – поставить рукопашный бой. К примеру, дерутся два актера возле бассейна. Они переодически падают в воду, приходится останавливать съемки на часа два, просушивать белье и актеров, чтобы потом продолжить работу.

Первый съемочный день мы провели у лесной речки. Ставили мощный взрыв. Так вот, взрывной волной убило такое огромное количество клещей, которое я не видел за всю свою жизнь. Они везде валялись, лесной мох покрыли толстым слоем. Вся съемочная группа при виде того, что их окружало не так давно, была просто в шоке.

 

Лана Борисовна.

Фото предоставлены кинокомпанией

«Сварог-фильм».

 

 

 

Times

Крупно

 

The Way We (Never) Were

Russian TV depicts a heroic version of the war in Chechnya  

 

Back in the lean Soviet years, the less food there was available in stores, the more success of Soviet agriculture the media reported. "Want to fill up your fridge? Plug it into your TV set," was a popular joke of the time. Decades of brainwashing and beatings taught us to accept a virtual reality as the natural substitute for real life. What you saw around you didn't really matter. What mattered was what you saw on TV.

Now, we have a war in Chechnya , known in the virtual reality slang as "a counter-terrorist operation." A couple of days ago, the Federal Security Service (the FSB, heir to the KGB), proudly reported that they "intercepted a video-tape with instructions from Khattab" on stepping up terrorist activities. Khattab, an Arab warlord in Chechnya , has been a real thorn in the side of the Russian forces since the war in Chechnya broke out back in 1994. But even the FSB seems to realize that intercepting just the Khattab tape is not quite the same as catching Khattab himself, who has been eluding the Russian forces for eight years in the area about half the Moscow region size.

Last night, I watched a new Russian TV serial. The title is Spetsnaz — the Russian for Special Forces; in this case, a special forces group of Russian military intelligence. In the movie, a handful of Spetsnaz officers — smart, well-trained, equipped with James Bondian gadgets that they are capable of building themselves from any rubble — mounts an operation against one Faudi. Faudi is an Arab, "a British subject of the third generation," a retired SAS Lieutenant, Russian speaker, great warrior, and almost a superman — but still no match for Spetsnaz.

At the beginning of the movie, Faudi shows up somewhere in Afghanistan , offering his services to a long-bearded, rich Arab who finances Muslim terrorists elsewhere, including Chechnya . Then, a terrorist force, trained by Faudi, keeps inflicting heavy losses on the Russians — until the Spetsnaz group comes in, that is. In 55 prime-time minutes (with frequent breaks for commercials lavishly thrown in), the virtual reality Spetsnaz officers accomplish what their real life counterparts have been failing to do for eight years: Faudi's force is wiped out, Faudi himself is taken alive, and the Spetsnaz commanding officer addresses him in pure American English.

Professional Russian patriots these days frown on foul Russian being used on TV but, apparently, foul English is acceptable: "F___ you," groans the captured enemy. F___ yourself," returns the Russian chevalier. End of episode. The next installment will be coming on the air tomorrow. I can't wait.

The Chechen rebels are said to watch Russian TV quite intently. Khattab might have derived a good laugh from this one. Meanwhile, in real life, at least two special police forces units in Siberia refused to go to Chechnya to kill and be killed, while their families are starving back home, what with an officer's monthly salary of $48. The Moscow-based Obshchaya Gazeta weekly reports that some 30 such units all over Russia are on the verge of joining this protest.

While some Russian media are lauding the patriotic serial, I feel disgusted enough to recall another old Soviet joke. A nursery school teacher is telling her charges: "In the Soviet Union , all the families have nice apartments. In the Soviet Union , all the adults have well-paid jobs, and all the children have sweets and toys." Suddenly, a kid bursts into tears. "What's the matter?" asks the teacher. "I wish I lived in the Soviet Union !!!" the kid blurts out.

Watch Russian TV! You will see care-free people, concerned with only how to invest their profits best, or find the best place to enjoy a vacation. You will see officials who never take bribes, and exist on modest salaries, so eager they are to serve the public cause. And you will see the mighty armed forces, gallantly squashing any miscreant who dares raise his vicious hand to frustrate this happy life. I wished I lived in Russia.

BY YURI ZARAKHOVICH/Moscow

Friday, Mar. 29, 2002

 

 

 
Изготовление сайта Инфо-Марк